WIMS wims.univ-cotedazur.fr

L'article (Les enfants de Cronos)

Surligner dans le texte les formes de l'article et le nom qu'elles déterminent.

  • Rem. 1 : Ce nom n'est pas nécessairement juste après l'article : il peut y avoir entre eux diverses déterminations du nom.
  • Rem. 2 : Le nom n'a pas nécessairement la même finale que l'article (par exemple tou= paido&j mais ils sont au même cas (ici, le génitif singulier))
Texte grec Traduction française
1. o( de\ Kro&noj th_n a)delfh_n  9Re/an
2. gh&maj,
3. e0peidh_ Gh~ te kai\ Ou)rano_j ei}pon
4. au)tw|~ u(po_ paido_j
5. th_n a)rxh_n a)faireqh&sesqai,
6. kate/pine tou_j pai=daj .
7. kai\ kate/pien prw&thn
8. me\n gennhqei=san  9Esti/an,
9. ei]ta Dh&mhtran kai\  3Hran,
10. meq' a4j Plou&twna
11. kai\ Poseidw~na.
12. o)rgisqei=sa de\ e0pi\ tou&toij
13. 9Re/a paragi/netai me\n
14. ei0j Krh&thn,
15. genna|~ de\ Di/a e0n a1ntrw|
16. th~j Di/kthj .
17. kai\ tou~ton me\n di/dwsi tre/fesqai
18. Kou&rhsi/ te kai\ tai=j Melisse/wj
19. paisi\ nu&mfaij,
20. 0Adrastei/a| te kai\  1Idh|.
21. au{tai me\n ou}n to_n pai=da e1trefon
22. tw|~ th~j  0Amalqei/aj ga&lakti,
23. oi9 de\ Kou&rhtej e1noploi
24. e0n tw|~ a1ntrw | to_n pai=da
25. fula&ssontej toi=j do&rasi
26. ta_j a)spi/daj sune/krouon,
27. i3na mh_ th~j tou~ paido_j fwnh~j
28. o( Kro&noj a)kou&sh|.
29. 9Re/a de\ li/qon spaganw&sasa
30. de/dwke Kro&nw| katapiei=n
31. w(j to_n gegennhme/non pai=da .
  1. Kronos, ayant épousé sa sœur
  2. Rhéa,
  3. comme Gê et Ouranos lui avaient
  4. dit que par son propre fils
  5. le pouvoir lui serait confisqué,
  6. avalait ses enfants.
  7. Et il avala la première
  8. née, Hestia,
  9. puis Dèmèter et Hèra ,
  10. et avec elles Plouton
  11. et Poseidon.
  12. S’irritant contre cela,
  13. Rhéa se rend en
  14. Crète,
  15. et elle enfante Zeus dans une grotte du
  16. Dictè.
  17. Et elle donne celui-ci à élever
  18. aux Courètes et aux nymphes
  19. enfants de Mélisseus,
  20. Adrasteia et Idè.
  21. Celles-ci nourrissaient donc l’enfant
  22. avec le lait de la <chèvre> Amalthée,
  23. tandis que les Courètes en armes
  24. dans la grotte gardant l’enfant,
  25. avec leurs lances,
  26. frappaient leurs boucliers
  27. pour que Cronos n’entende pas
  28. la voix de l’enfant.
  29. Et Rhéa, ayant emmailloté une pierre,
  30. la donna à avaler à Kronos
  31. comme <si c’était> l’enfant nouveau-né.
Les enfants de Cronos (d'après Apollodore, Bibliothèque I, 4-5)

Do you confirm?

Exercice not entirely completed. Are you sure you want to submit?


Developed on WIMS
Author: Michele Biraud